Логин и пароль: запомнить | | Авторизоваться с помощью:         Регистрация | Забыли пароль?

Хосе Хурадо

Игр за Спартак77
Из них в основе62
Заменен  Заменен15
Вышел  Вышел на замену15
Голы  Забил голов14
Из них с пенальти0
Предупреждения  Предупреждений10
Удалений  Удалений0
Незабитые пенальти  Незабитых пенальти0
Автоголов0
ГражданствоИспания
Год рождения29 июня 1986 года
АмплуаПолузащитник
Пришел изШальке 04
Первый матч15 сентября 2012 года
Первый гол27 октября 2012 года
Фото с игроком

Футболист "Спартака" Хурадо: русские похожи на испанцев

Р-Спорт, 19 октября 2012 года
Количество просмотров: 1087

Фото

Хавбек "красно-белых" Хосе Мануэль Хурадо, несмотря на недавнюю травму в матче с "Ростовом", уже участвует в тренировках и надеется выйти на поле в субботней игре с "Анжи". В интервью корреспонденту "РИА Новости" Ануш Ханбабян испанец рассказал об адаптации в Москве, языковом барьере и тоске по родине.

- Как вы себя чувствуете после травмы?

- Сейчас хорошо. Я уже тренируюсь с командой. Понемногу набираю форму и к субботе буду уже полностью готов.

- До перехода в "Спартак" вы играли в немецком "Шальке". Образ жизни в Германии и в России очень разный. Легко ли удалось адаптироваться к новым условиям?

- По правде говоря, я хорошо адаптируюсь везде, где бываю. Но разница, конечно, заметна. Особенно в том, что касается движения на дорогах. Да и масштабы… Здесь все большое: города, дороги, расстояния. В Германии было не так, там все поменьше.

Хосе Хурадо

© РИА Новости. Владимир Песня

Игрок "Спартака" Хосе Хурадо в матче 9-го тура Чемпионата России по футболу среди клубов Премьер-лиги между ФК "Спартак" (Москва) и ФК "Ростов" (Ростов-на-дону).

 

- К чему было труднее всего привыкнуть: к еде, климату, жизни такого крупного и сумбурного мегаполиса, как Москва?

- До того, как переехать на квартиру, я месяц жил в гостинице. Вот уже почти неделю, как живу на новой квартире, и считаю это началом очередного этапа в своей жизни. Но сложнее всего привыкать к тому, что куда бы я ни ехал, часа два провожу в дороге.

На погоду пока не жалуюсь. В Германии мне тоже часто приходилось мерзнуть. Пока тут еще не так похолодало, чтобы я ощутил существенную разницу.

- Легко ли налаживались отношения с коллегами по команде, с тренером? Помогло ли вам, что тренер "Спартака" Унаи Эмери тоже из Испании?

- У меня хорошие отношения с тренером и товарищами по команде: у нас сложилась очень хорошая атмосфера, вокруг меня хорошие люди. А то, что мы с тренером оба испанцы… думаю, это на наши отношения не влияет. Разве только в том, что я его прекрасно понимаю (улыбается). Что касается остального, то я лишь один из игроков, которому надо трудиться, как и всем остальным. И ничего более.

- Находясь в России, не скучаете по родной Испании? А может вас обратно в Германию тянет?

- По Германии не особо скучаю. А вот по Испании – да, по Испании я всегда скучаю. Это моя страна, мне там хорошо живется. Хороший климат, там семья, друзья.

- Что здесь в Москве помогает преодолевать тоску по родине? Новые знакомства, напряженный рабочий график, частые разъезды, игры на выезде…

- В этом году, учитывая матчи Лиги Чемпионов и Кубка России, мы очень заняты, много встреч, поездок, сборов. И времени на то, чтобы выйти куда-нибудь не остается. Но я доволен, что все так складывается, ведь я приехал сюда для того, чтобы играть, и чтобы "Спартак" провел хороший сезон.

- Вы уже говорите по-русски? На каком языке общаетесь с коллегами по команде?

- Многие у нас говорят по-испански. С бразильцами мы тоже неплохо друг друга понимаем. А в общем-то, все мы вдруг друга хорошо понимаем, ведь язык футбола универсален.

- Чем вы занимаетесь в свободное время, если оно бывает? Как складывается день?

- У меня, по правде говоря, мало свободного времени. Я переехал в новое жилье, и сейчас занят меблировкой квартиры. У меня даже не было времени, чтобы выйти и прогуляться где-нибудь.

- Арендное соглашение со "Спартаком" заключено сроком на год. Хотели бы вы остаться в российской команде? Какие у вас планы на будущее?

- Я пока об этом не думал. Я недавно приехал и хочу лишь отыграть хороший год, хороший сезон, чтобы "Спартак" достиг своих целей.

- В Испании часто говорят, что русские - "холодные" люди. Согласны?

- При таком климате, было бы вполне естественно, если бы они были холодными (смеется). Но то, что я до сих пор видел, говорит о другом. Мне кажется, что русские такие же, как испанцы. Впрочем, люди ведь везде разные. Можно жить в Испании и быть человеком закрытым и мрачным, а можно жить в России и быть открытым и веселым.

 

http://rsport.ru/interview/20121019/624210153.html

Хосе Мануэль Хурадо: «Сказал Раулю, что мне нравится в России»

sports.ru, 31 августа 2013 года
Количество просмотров: 1504

Фото

Не желая просиживать на лавке Гельзенкирхена, Хосе Хурадо прошлой осенью покинул «Шальке» и отважился на переход в «Спартак». Постоянная игровая практика в России дала результат – сегодня испанец один из лидеров красно-белых и автор одного из самых красивых голов этого сезона. В интервью еженедельнику «Футбол» воспитанник мадридского «Реала» рассказал о преданности родному клубу, особенностях тренировок Феликса Магата и объяснил, почему карьера Унаи Эмери в «Спартаке» не сложилась.

Зидан на меня не кричал

– Вы родились в Андалусии. Как вы оказались за сотни километров от нее в футбольной академии мадридского «Реала»?

– До 14 лет я играл за «Атлетико» из Андалусии, пока меня не заметили селекционеры из «Реала». Вы бы видели, как мои родители были рады, восхищались тем, что их сын будет тренироваться в Мадриде, в «Реале»! Да, они переживали, что жить мне придется далеко от дома, но отпустили вообще без разговоров, и я не знаю родителей, которые поступили бы иначе, когда речь идет о таком клубе.

– Какой распорядок дня в академии «Реала»?

– С утра мы ходили на уроки, затем была тренировка. Потом свободное время: делали домашнее задание, гуляли, занимались другими своими делами. По субботам в школу не ходили, в этот день обычно была игра. А воскресенье – полноценный выходной. В мое время было так.

– Вы почти ровесники с Лионелем Месси. Вы хоть раз выходили в детстве против него на поле?

– Нет, против Месси в академии не играл. Но как-то раз играл против Фалькао. В 15 лет, в полуфинале какого-то турнира в Германии. Он тогда неплохо измотал нашу оборону.

– Класико «Реал» – «Барселона» у детских команд так же принципиально, как и у взрослых?

– Мы встречались не так чтобы часто, но матчи случались. Раза два-три мы точно побеждали. И это было очень круто! Я до сих пор вспоминаю те эмоции.

– Вы, воспитанник «Реала», провели за основной состав 5 матчей, но заиграть в итоге не смогли. Вы никогда не задумывались, что, если бы все то же самое происходило в «Барселоне», шансов остаться в родной команде у вас было бы куда больше?

– Всегда буду гордиться тем, что я воспитанник «Реала»! Я вообще не вижу смысла сожалеть о том, что карьера в родной команде не сложилась. В «Барсе» она тоже могла не сложиться. Далеко не каждый выпускник «Ла Масии» становится в будущем игроком основного состава в главной команде.

– Давайте посчитаем, сколько своих воспитанников в составе у каталонцев и сколько в  «Реале». Если у родителей в Испании есть выбор, куда они быстрее отдадут ребенка – в школу «Барселоны» или «Реала»?

– Если в «Реале» мало своих воспитанников – это не значит, что школа плохая. Просто в «Реале» и «Барселоне» разная клубная политика. Одни делают ставку на звезд, другие – на своих игроков. Но я не знаю людей, которые будут спорить с тем, что академия у «Реала» очень сильная и оттуда можно выйти классным футболистом. Вот видите? (Показывает фото сына на телефоне. – Ред.) Не исключено, что он туда пойдет. По крайней мере, если мой сын захочет заниматься футболом, отдам его только в академию «Реала», и никуда больше!

– Помните свою первую тренировку с основным составом «Реала»? Как впервые забили гол Касильясу, как отдали первый пас Зидану?

– В деталях не помню, но, конечно, Касильясу на тренировках забивал и Зидану пасы отдавал. Мне запомнилось другое: мадридские звезды никогда не орали на молодых, не ругались на нас. Даже если что-то не получалось, они всегда подбадривали и помогали. Особенно Зидан. Мы все им просто восхищались – он потрясающий! Он что-то фантастическое творил на тренировках. К сожалению, близко познакомиться я тогда ни с кем не успел – я действительно не так много времени проводил с основой.

– Шансов остаться в «Реале» не было?

– Я мог также быть где-то между дублем и основой, в лучшем случае – сидеть на лавке и изредка выходить на поле. Но я хотел играть, поэтому и ушел.

 

Как дела, Рауль?

– «Атлетико» Мадрид – злейший враг «Реала». Почему вы ушли именно туда?

– Мне поступало много предложений, но из «Атлетико» – самое оптимальное. Болельщики вроде бы отнеслись к моему появлению нормально. Но вы правы – в случае чего они всегда напоминали мне о моем прошлом. К примеру, когда не реализовывал какой-то хороший момент, мне немедленно напоминали, из какого клуба я перешел в «Атлетико». Но так было в первые годы. Потом они уже смирились и окончательно меня приняли, даже полюбили.

– В «Атлетико» вы играли с Торресом, Форланом и Агуэро. Кто из них круче?

– У всех свои козыри. У Торреса – резкость и скорость, у Форлана – сила и мощь, у Агуэро – техника и дриблинг. Они все разноплановые, я не совсем понимаю, как мне их сравнивать.

– Предположим, президент «Спартака» приходит к вам за советом: «Хосе, кого покупать, Торреса, Форлана и Агуэро?» Кого вы посоветуете?

– Это же сложнейший выбор. Но если все-таки у меня нет выхода и надо назвать одного, то «Спартаку» я бы порекомендовал Торреса.

– Недавно «Атлетико» обыграл «Реал» впервые с 1999 года. Как внутри клуба еще несколько лет назад относились к этой кошмарной серии?

– О, это было большущей головной болью. Мы мечтали обыграть «Реал», мы с этой мыслью выходили на каждый матч, но у нас ничего не получалось! Мы ощущали огромное давление, из-за которого было еще тяжелее настраиваться и выходить играть против «Реала».

– После «Атлетико» в вашей жизни был «Шальке». Рауль, который пришел туда раньше, сильно вам помог на первых порах?

– Нас там было трое испанцев – еще Серхио Эскудеро, он мне тоже помогал. С Раулем мы вообще стали друзьями, даже сейчас каждую неделю общаемся, узнаем друг у друга, как дела. Зимой была забавная ситуация. Пишет мне Рауль из Катара: «Здесь просто отлично, мне все нравится, только очень жарко». На что я ему отвечаю: «Не поверишь, мне в России тоже все очень нравится, но только иногда бывает очень холодно!»

– Жизнь в Германии очень отличается от Испании?

– Главное отличие – это люди. Я до этого не встречал еще таких серьезных, ответственных и пунктуальных людей. Но меня жизнь в Германии не изменила, даже на чуточку немцем я не стал. И ни в коем случае не хочу им быть. Я испанец, причем испанец из Андалусии, и горжусь этим!

– Наверняка вы еще запомнили поездки в Дортмунд, на «Вестфалленштадион».

– О да, такое не забывается! Пока не видел ничего более впечатляющего, чем поддержка болельщиков в Дортмунде. И даже несмотря на то, что болеют против тебя, играть в такой обстановке непередаваемо круто!

– Никогда не хотелось быть в этот момент в желтой футболке и идти вперед туда, куда гонят команду болельщики «Боруссии»?

– Нет, никогда. Я прекрасно помню болельщиков «Шальке», хочу сказать им большое спасибо за все, они всегда изо всех сил поддерживали нашу команду. И уж им точно нечего завидовать фанатам «Боруссии».

 

Лестницы Магата

– Вашим тренером в «Шальке» некоторое время был Феликс Магат. О нем у нас ходят легенды: в «Вольфсбурге» Магат устраивал тренировки на нудистском пляже и заставлял игроков заниматься греблей на лодках. Что-нибудь необычное он придумывал в «Шальке»?

– Магат устраивал нам челночный бег по ступенькам на лестницах: вверх-вниз, вверх-вниз, и так до бесконечности. А сам он стоял и подгонял, не давал никому расслабиться. Это самое страшное упражнение в моей жизни, которое вспоминаю с ужасом. Вообще таких нагрузок, как у Магата, я нигде не встречал. Зато при нем «Шальке» мог, мне кажется, отбегать одним составом две игры подряд. Уж очень здорово мы были готовы физически.

– Вы с ним часто общались лично?

– Мы с ним вообще ни разу не разговаривали один на один. У него нет такой привычки – беседовать с игроками. Он всегда держится немного в стороне. Практически никто из футболистов «Шальке» с ним особо не разговаривал.

– Говорят, следующий тренер, Хуб Стивенс, не давал вам толком играть и объяснял это тем, что вы не отрабатываете в обороне. Так и было?

– Это какая-то чушь. Хотя он мог такое журналистам сказать. Он вообще меня удивлял. После каждой тренировки подходил, хвалил меня, говорил: «Хосе, ты прибавляешь, я очень на тебя рассчитываю». Однако мне приходилось больше сидеть в запасе, а не играть. Поэтому я в «Спартак» и ушел.

– В вашей жизни были «Реал», «Атлетико», «Шальке» – ведущие европейские клубы. Сейчас вы в России, в «Спартаке». Хватает мотивации?

– Конечно! Я никогда не был чемпионом страны, был бы счастлив стать чемпионом России. В «Спартак» я приехал, чтобы выиграть русскую лигу.

– Когда вы решили, что не будете возвращаться в Германию и подпишете полноценный контракт со «Спартаком»?

– Этим летом. Мне нравится в «Спартаке», здесь я играю в основном составе, забиваю. Я очень хотел остаться. Тем более тренер во мне заинтересован, это важно.

– Вы ехали в Россию к другому тренеру – вашему соотечественнику Унаи Эмери. Если бы тренером тогда был не испанец, перешли бы в «Спартак»?

– Я больше ехал не к Эмери, а к Карпину. Он меня приглашал, он настаивал на моей аренде. Приятно, когда тебя в команду зовет человек, на которого ты в детстве смотрел по телевизору. Карпина знают и уважают во всей Испании, его фамилия известна почти всем, кто следит за футболом.

– Что Эмери делал не так, почему у него не получилось в «Спартаке»?

– Мне кажется, что его карьера в «Спартаке» не сложилась из-за языкового барьера. Эмери не мог правильно донести свои идеи до игроков. Понимали его хорошо только испаноговорящие легионеры, но объяснить тоже не могли никому. У нас из португало-испаноязычных игроков по-русски что-то сказать может только Кариока. Кстати, в ближайшее время планирую заняться русским языком серьезно. Пока же общаюсь везде по-английски и жестами.

– Однажды вратарю «Локомотива» Гилерме пришлось изображать курицу, чтобы в московском магазине поняли, что ему нужно. Как с русскими продавцами общаетесь вы?

– Ха, правда, так и показывал и кудахтал? Здорово! У меня до такого не доходило. Мне пока удавалось объяснять все без спектаклей. Но удивительно, что в вашей стране почти никто не понимает элементарных слов по-английски. Это меня в первые дни в России поразило больше всего.

 

Все хотят мою футболку

– Еще вас наверняка поразил холод, пробки и не самые дружелюбные русские. Но скажите нам лучше, что вам понравилось в России?

– Мне нравится Москва, здесь здорово благоустроен центр города. У вас множество ресторанов, можно выйти погулять по красивым местам. В общем, в Москве есть что посмотреть и куда сходить. Но цены у вас очень солидные даже по европейским меркам.

– В метро вы спускались?

– Пока нет. Не было необходимости. Но не исключаю такой возможности в дальнейшем.

– Вряд ли вы останетесь в России на всю жизнь. Но когда-нибудь, к примеру, после окончания карьеры, вы можете приехать сюда просто так?

– На 4-5 дней – с удовольствием! И знаете, куда я пойду первым делом? На матч «Спартака»!

– По Испании действительно сильно ударил кризис? Ваши знакомые, друзья ощутили его?

– Пострадала даже моя семья, очень многие друзья не могут найти вообще никакую работу. Мне сложно говорить о том, как выходить из сложившейся ситуации, пусть этим лучше займется правительство. Причем займется не разговорами, а реальными делами.

– Недавно у вас появился сайт – www.josemanuel-jurado.com. Чья инициатива? Как часто вы заходите на него?

– Это была полностью моя идея. Чтобы наладить контакт с болельщиками, чтобы они хотя бы немного знали о моей реальной жизни вне тренировок. Захожу туда где-то несколько раз в день, вместе с помощниками его обновляем.

– Планируете сделать русскую версию, чтобы больше болельщиков «Спартака» смогли там с вами общаться?

– Мне будет сложно понимать болельщиков на русском – я только начинаю учить ваш язык. Так что пока со мной желательно общаться на испанском или английском.

– Вы активно ведете твиттер. Вы получаете туда больше позитивных или негативных сообщений?

– К счастью, хорошего пишут гораздо больше. В основном поздравляют с победой или с голами, когда они есть, говорят, что провел хороший матч. Иногда мне пишут на русском, а я вбиваю это в переводчик. И там в основном просьбы подарить футболку – буквально каждый день просят! Но майку могу подарить только лично, людям, которые приходили на стадион и переживали за нас. Онлайн-писателям бесполезно на что-то рассчитывать.

– А «мясом» вас там не называли?

– А должны были?

– Так иногда называют «Спартак».

– Прозвище «Спартака» – «мясо»? Как забавно, спасибо, что просветили!

Глеб Чернявсикй, Мария Евдокимова

http://www.sports.ru/tribuna/blogs/footballweekly/502080.html

ХОСЕ ХУРАДО: «ХОРОШО, ЧТО "СПАРТАК" ВЫКУПИЛ МОЙ ТРАНСФЕР У "ШАЛЬКЕ"»

Официальный сайт ФК "Спартак" Москва, 24 октября 2013 года
Количество просмотров: 1030

Фото

В этом сезоне Хосе Мануэль Хурадо является одним лучших в нашей команде по системе «гол + пас»: на счету 27-летнего хавбека четыре гола и три голевые передачи. Причем испанец демонстрирует тот футбол, который принято называть спартаковским. Он любит играть в пас, комбинировать, обладает оригинальным дриблингом и умеет неожиданно для соперника пробить издалека.

— Летом «Спартак» выкупил ваш трансфер у немецкого «Шальке», и это совпало с вашим желанием. Почему вы хотели остаться в нашем клубе и не возвращаться в Германию?
— Потому что в «Спартаке» меня все устраивает. Мне нравится команда, нравятся болельщики, главный тренер Валерий Карпин мне полностью доверяет. Мы боремся за самые высокие места, показываем атакующий футбол. Зачем же что-то менять?!

— А летом у вас не было опасений, что «Спартак» и «Шальке» могут не договориться — и вам придется вновь ехать в Гельзенкирхен?
— Конечно, приходилось держать в голове и такой вариант, но все же верил в лучшее — в то, что руководство «Спартака» успешно проведет переговоры и выкупит мой трансфер. К счастью, так и случилось.

— В этом году «Спартак» в игровом плане прибавил?
— Однозначно — да.

— За счет чего?
— Мы хорошо подготовились к сезону. В команду пришло много игроков высокого уровня, в «Спартаке» сейчас очень высокая конкуренция. На тренировках мы много работаем над тактикой, немало времени Валерий Карпин уделяет и теоретическим занятиям. Все это приносит свои плоды.

— «Спартак» в нынешнем сезоне регулярно использует схему 4–3–3. Доводилось ли вам по ней играть раньше?
— Да, в «Шальке», а в мадридском «Атлетико» была другая схема. У каждой команды своя излюбленная схема, но, по-моему, гораздо важнее, как футболисты взаимодействуют между собой в рамках определенной тактической системы, как быстро они думают на поле.

— Со стороны кажется, что в центре вам играть комфортнее, чем на левом краю. Это так?
— Для меня не имеет большого значения, на какой позиции выступать. Где главный тренер посчитает нужным, там и играю. Главное — приносить пользу команде.

— «Спартак» в этом сезоне одержал две крупные победы в дерби — над «Динамо» 4:1 и над ЦСКА 3:0. Как вам атмосфера на этих матчах?
— Мне очень понравилось играть в такой обстановке. Эта атмосфера, которую создали наши болельщики, держалась на протяжении всего матча и помогла нам одержать важные победы. Это похоже на то, что происходит в крупнейших дерби Западной Европы. Накал страстей и эмоций невероятный!

— А с Лукасом Барриосом вы вспоминали здесь ваше противостояние в дерби «Шальке» — «Боруссия» (Дортмунд)?
— Да, мы играли друг против друга в бундеслиге.

— Барриос нам говорил, что он чаще выигрывал. Это правда?
— (После некоторой паузы.) Подождите, сейчас вспомню: по-моему, при мне «Шальке» один раз сыграл вничью и дважды уступил дортмундцам. Значит, Лукас сказал вам правду. (Улыбается.)

— С первых дней у вас сложилась очень хорошая связка с Тино Костой. Ощущение такое, будто вы много лет играете вместе, хотя до «Спартака» ни в одном клубе не пересекались. Почему так получилось?
— У нас единое понимание футбола: мы с Тино любим комбинировать, играть в быстрый пас, поэтому сразу нашли общий язык на поле.

— В этом сезоне «Спартак» будет бороться за чемпионство?
— Обязательно. У нас очень хорошая команда, поэтому будем бороться до конца. Болельщики «Спартака» нас здорово поддерживают во всех городах. Надеюсь, что на домашнем матче с «Ростовом» у нас будет солидная поддержка.

— Кто, на ваш взгляд, главный соперник «Спартака» в борьбе за первое место?
— «Зенит».

http://www.spartak.com/main/news/45963/

Хурадо: вратари "Спартака" отлично играют ногами

Чемпионат.com, 28 января 2014 года
Количество просмотров: 1192

Фото

Мы беседуем с Хосе Хурадо в зале, где накрыты столы для команды, чуть в стороне, на диване. Ужин заканчивается, многие игроки уже отправились отдыхать или на процедуры, но народу вокруг ещё достаточно. Тренеры так и вовсе останутся ещё как минимум на полчаса – за отдельным столом с чашками кофе, планшетами и секретными скрижалями Дмитрия Гунько…

Мы разговариваем с Хурадо по-испански. Лучше, чем по-английски, которого толком не знает ни один, ни другой из нас. Но очевидные минусы общения с иностранцем даже его родной язык не скрашивает. Как, например, вывести его на наши шуточки или словечки? Типа "отдай мяч сопернику и навяжи борьбу" или "укомплектована крепкими профессионалами"… А тут ещё мимо с тарелкой проходит Карпин, видит нас, прислушивается и спрашивает: "Саш, ты по-испански интервью, что ли, берёшь?" — "Si, si", — отвечаю. – "Так, ясно…", — говорит Карпин, и я понимаю, что в шпионских играх на тренировках и возле тренерского стола отныне у меня будет меньше шансов… Но пора и к разговору.

— Хосе Хурадо — звезда европейского футбола?
— Нет. В Европе столько футболистов высочайшего уровня, что мне так думать о себе не пристало.

Ещё одна маленькая ремарка. В испанском языке обращение на "вы" и на "ты" различаются не так кардинально, как у нас или у французов. Хотя это различие и не стёрто вовсе, как в английском. Поэтому я использую "ты" там, где хочется выбрать более человеческий тон, а, где, наоборот, есть опасность заскочить за грань панибратства, просто обхожусь без местоимения.

Хосе Хурадо на пресс-конференции

Хосе Хурадо на пресс-конференции

— Не может быть, чтобы ты считал себя обычным игроком...
— Ну, наверное, не самым заурядным – это да. Хочется верить, что и у меня есть определённый уровень, с которым не стыдно выходить на поле. Я стараюсь играть хорошо, вот и всё…

Тут бы как раз и вставить про "крепкого профессионала". Впрочем, я всё-таки сам считаю Хурадо, скорее, звездой. Может быть, пока ещё не вполне раскрывшейся в России.

— Можно сказать, что ты сейчас близок к пику своей карьеры, к своей лучшей игре?
— Полгода назад я бы ответил на этот вопрос отрицательно. Сейчас многое поменялось. Конкретно сегодня, правда, рано говорить об уровне, ведь ещё нужно форму набрать. Но мне кажется, что я способен выйти в этом сезоне на свой пик.

— Есть ли у тебя ориентиры? Не обязательно кумиры, но игроки, чей футбол может считаться примером?
— Примером? (Хосе медлит с ответом. И на этот раз не только потому, что я просил его, чтобы полегче было потом расшифровывать, говорить не очень быстро). Мне нравится наблюдать за очень многими игроками, которые демонстрируют свой профессионализм и свой высочайший уровень. Таких действительно очень много…

— Неужели ни одной фамилии не назовёшь?
— Испанцев?

— Пусть будет – испанцев.
— Тогда Хави и Иньеста.

— Ты болеешь за "Барселону"?
— Нет-нет, я вообще в Примере ни за кого не болею. Разве что всегда желаю удачи командам из Андалусии.

— Твой родной край – сейчас едва ли не самый футбольный во всей Испании. "Севилья" и "Бетис", "Малага", "Гранада", "Альмерия" – сразу пять команд из одной провинции играют в Примере. В чём причина, там у вас футбол как-то по-особенному развивается?
— Ну, во-первых, Андалусия – очень большая провинция. И футбол всем очень нравится, так что на всех уровнях, от детского до профессионального, у нас очень много команд и соревнований. Постоянно появляются талантливые футболисты, вот и ответ.

— Ты перешёл в юности из системы мадридского "Реала" в систему "Атлетико". А из "Спартака" в ЦСКА или "Зенит" мог бы перейти?
— Мне даже мысль такая в голову не приходила… Сейчас я играю за "Спартак", у меня хороший долгосрочный контракт, так что зачем вообще думать об этом?

— Это своего рода заход на вопрос о том, насколько ты понимаешь характер болельщиков "Спартака".
— Вижу, что для них есть особенные матчи, они и для меня становятся особенными.

Хосе Хурадо и Рауль

Хосе Хурадо и Рауль

— Взаимоотношения между болельщиками ведущих клубов в России отличаются от тех, что встречаются в Испании?
— Мне трудно судить. Но, насколько я понимаю, здесь реагируют на всё жёстче. В Испании меньше ярости на трибунах, меньше конфликтов. Одни болеют за этих, другие – за тех, и ничего больше.

— У тебя есть амплуа? Какая позиция на поле лучшая для тебя, позволяющая раскрыть все качества?
— Самая естественная позиция для меня – в центре поля…

— В глубине полузащиты или под нападающими?
— Скорее, под нападающими или даже на месте второго форварда. Но и на фланге я себя нормально чувствую. Если тренер считает, что слева я могу быть более полезен в том или ином матче, что ж, отлично – играю слева.

— Не раздражает, что приходится часто менять амплуа?
— Вовсе нет. Я уже привык.

— Ты сделал три дубля в этом чемпионате и ни разу не ограничился одним голом. Это свойство характера? Если уж идёт, так идеёт?
— Наверное, да. Но это обычное футбольное качество: азарт. Забил, сделал что-то здорово – хочется ещё.

— Тогда задам вопрос чуть менее приятный. Почему удалось забить только в 3 матчах из 18 (одну игру Хурадо пропустил из-за перебора карточек. – Прим. "Чемпионат.com")?
— Если бы я забивал в каждом матче, меня звали бы Криштиану Роналду или Месси (улыбается). Если серьёзно – я вовсе не голеадор-голеадор (Хосе так и сказал, и переводить, думаю, не стоит). Семь-восемь голов за сезон – отличный результат для меня.

— Следовательно, твоя роль – в ведении игры. Ты доволен тем, как с ней справляешься?
— Когда играю в центре, думаю, это мне удаётся. С фланга больше делаю акцент на участие в завершающей стадии, там другие задачи.

— Многие иностранные футболисты честно признаются, что, получая отличную зарплату в России, не слишком переживают за футбольные детали. А для тебя Спартак — это шанс заработать или еще и возможность прогрессировать?
— Это нормально, что футболисты работают за деньги. Но мне было бы странно от кого-то услышать, что он только зарабатывает и вовсе не думает об игре, о том, чтобы развиваться. Я пришёл в "Спартак", как и в любую прежнюю свою команду, ради того, чтобы заработать, но и ради того, чтобы побеждать, выигрывать титулы и прогрессировать.

— Карпин сказал в интервью неделю назад, что "Спартак" станет чемпионом в этом году. Как ты думаешь, это он для поддержания боевого духа команды и болельщиков или и впрямь так считает?
— Прежде всего для мотивации, конечно. Но он сказал это ещё и потому, что у нас действительно есть шанс выиграть. Мы всего на одно очко отстаём от первого места, при этом во многих матчах осенью нельзя было не заметить, как улучшается наша игра.

Хосе Хурадо

Хосе Хурадо

— Играть в "Спартаке" вообще интересно?
— Да, это команда со своеобразной манерой, мы стараемся играть в красивый футбол. Думаю, не только играть в "Спартаке", но и смотреть на "Спартак" интересно.

— Чемпионат Росси по среднему уровню намного отстаёт от Бундеслиги или Примеры?
— Очень сложно сравнивать. Бундеслига и Примера – ведущие европейские чемпионаты, в которые стремятся попасть лучшие игроки. Там, конечно, более высокий уровень исполнителей, прежде всего. И это главное. Но если говорить о том, насколько интересный идёт чемпионат, в России сейчас всё в порядке. Очень упорная борьба, много команд сильных, со своим футболом. В этом, наверное, российский чемпионат почти не уступает лучшим европейским лигам.

— Год назад "Спартак" также начинал зимнюю подготовку здесь. Что-то изменилось в тренировочном процессе с тех пор?
— Прежде всего изменилось настроение и даже общее состояние команды. У нас тогда были проблемы в турнирной таблице, команда поменяла тренера… Сейчас совсем другой фон работы, можно сказать, даже менталитет другой.

— А с точки зрения тренировочного процесса?
— Почти всё то же самое. Отличия – в некоторых деталях.

— Тренеры тоже должны прогрессировать и развиваться.
— Конечно, как и все мы. И наверняка это происходит.

— Например, "Спартак" теперь применяет тактику выхода из обороны через вратарей. Что ты думаешь об этом?
— Это отлично, что мы стараемся владеть мячом. Это значит, что "Спартак" старается вести свою игру, а не приспосабливаться к соперникам. Этим мы в чём-то напоминаем "Барселону". Чтобы так играть, нужно долго привыкать. Но наши вратари отлично играют ногами, так что у нас всё получится.

— Какие впечатления от первых дней? Тяжело?
— С каждым днём всё легче.

Хосе Хурадо против Лионеля Месси

Хосе Хурадо против Лионеля Месси

— В Испании или Германии были сборы потяжелее?
— Да, намного. Но в Германии, например, зимой команда, как правило, тренируется после отпуска 12-15 дней, и приходится очень интенсивно набирать форму. А здесь чемпионат возобновится только в марте. У нас есть время всё делать постепенно.

— Ты играл за все молодёжные сборные Испании, а вот в первую команду тебя пока не приглашали. Надеешься однажды получить вызов?
— Могу сказать только, что это моя мечта. Я повторю: мне кажется, в этом году у меня есть все шансы набрать оптимальную форму и показывать лучший футбол в карьере. Если и этого не хватит, чтобы попасть в сборную, значит, не судьба…

— Информацию о своём контракте со "Спартаком" ты разместил в "Твиттере". Ты вообще много времени уделяешь социальным сетям?
— Нет. Время от времени что-то напишу для болельщиков или выложу фотографию. Но так, чтобы всё время прилипать к компьютеру или телефону, не бывает.

— А чем тогда больше всего любишь заниматься в свободное время? В частности здесь, на сборах?
— Отдыхаю у себя в номере. Кино смотрю разное. С ребятами общаемся. В основном с теми, кто говорит по-испански.

— Несколько лет назад в "Спартаке" была проблема с группировками. Например, бразильцы были сами по себе…
— Сейчас ничего подобного. Да, у кого-то общий язык, но это не значит, что мы сбиваемся в группы…

— Даже бразильцы? С ними это по всему миру очень часто происходит…
— Поверьте, мы очень едины. Это же всё можно увидеть на тренировках, например.

— Когда ты вернёшься в Испанию, закончив играть за "Спартак", что ты ответишь на вопрос: что такое Россия, чем отличается российский футбол, жизнь в России? Тут намедни Эменике и Макгиди рассказывали всякие ужасы…
— Не знаю, не слышал.

— В двух словах: Эменике рассказал, что ему всё время было здесь дискомфортно, он чуть ли не плакал целыми днями, а Макгиди заявил, что Россия отброшена на 20 лет назад…
— Ну, это их личные впечатления и переживания. Мне живётся нормально и спокойно. Есть только два резких отличия, к которым я, наверное, никогда не привыкну. Это пробки на дорогах и морозы. А в остальном – всё хорошо.

Александр Шмурнов

http://www.championat.com/football/article-187375-jekskljuzivnoe-intervju-s-khose-khurado.html

Хурадо: остался, чтобы стать чемпионом России!

Чемпионат.com, 19 сентября 2014 года
Количество просмотров: 1090

Фото

 

Хурадо поучаствовал во всех голевых атаках «Спартака» в первом официальном матче на «Открытии», а через пару дней дал интервью «Чемпионату».

Пол-лета пресса сватала Хурадо обратно на родину, и всё это время испанец не показывался из спартаковского запаса. Болельщики красно-белых стали даже подзабывать, на что техничный хавбек способен, когда он в ударе. Тем неожиданней оказалось возвращение Хосе в основу, а яркая игра в двух из трёх последних матчей – сюрпризом в квадрате. Свой первый выход на поле в сезоне, в Перми против «Уфы», Хурадо ознаменовал результативной передачей, а на «Открытии» в прошлое воскресенье отметился по полной программе – и сам забил, и в двух других голевых акциях команды поучаствовал. Лучшего повода для звонка единственному испанскому легионеру «Спартака» трудно было придумать. Вопросов к нему за эти месяцы накопилось порядком.

«Теперь мы чувствуем дыхание болельщиков»

— Дерби с «Торпедо» вам явно удалось. Это вас долгожданное открытие домашней арены так воодушевило?
— И это тоже. Испытываю большое желание играть, забивать, ассистировать партнёрам. Соскучился по игре! Очень рад помочь команде выиграть у «Торпедо» и хочу продолжать в том же духе. Будем стараться и впредь демонстрировать хороший футбол, а главное – побеждать.

— В воскресенье на «Открытии» мы увидели, пожалуй, лучшую версию Хурадо в этом году. Согласитесь?
— Может быть, может быть… Я отлично чувствую себя физически и, наверное, действительно сейчас играю не так уж плохо. Хочется быть полезным команде, помогать ей в достижении поставленных целей.

— Каково это – играть на новеньком, ещё пахнущем краской красавце-стадионе?
— Чувства сложно передать словами. Невероятная арена! Трибуны близко примыкают к полю, что позволяет в буквальном смысле слова чувствовать дыхание болельщиков. В такой атмосфере невозможно играть плохо!

— Почему вы не играли в первых турах?
— (После паузы.) Не знаю. Таково было тренерское решение. Очень рад, что Мистер его изменил и я снова в деле.

Хурадо: «Теперь мы чувствуем дыхание болельщиков»

«Я не хотел уходить, а «Спартак» – меня отпускать»

— Вы действительно могли покинуть «Спартак» прошлым летом?
— Конкретных предложений не поступало. Ни одного не было. Велись какие-то разговоры, но всё абстрактно, без конкретики. Сплошные сплетни. Я остался в «Спартаке» и в самом деле этому рад.

— Выходит, слухи о возвращении в «Атлетико» не имели под собой реальной почвы?
— Повторюсь, были разговоры, которые ни во что серьёзное не вылились.

— Вам хотелось вернуться в Мадрид?
— Ну… Я хотел играть. Сейчас тренер дал мне такую возможность, а я стараюсь его не подводить. Нет, правда, я всем доволен в «Спартаке».

— Но вы же не станете отрицать, что лучший сезон в своей карьере провели там, в «Атлетико»?
— 2009/10? Да, без вопросов. Мы выиграли Лигу Европы, Суперкубок УЕФА, дошли до финала Кубка Испании. Славное было время!

— С ностальгией вспоминаете?
— Да, это был красивый этап карьеры. Я не пропустил ни одного официального матча сезона, представляете? Все 64 отыграл!

— Это был «Атлетико» Кике Флореса. А с нынешним его наставником где-то пересекались?
— С Симеоне? Нет, мы не знакомы. Ни разу не общались.

— То, что разговоры о переходе так и не трансформировались в трансфер, можно трактовать как нежелание «Спартака» вас отпускать или…
— Это взаимосвязанные вещи. Я не хотел уходить, а «Спартак», по-видимому, не имел желания меня отпускать. Меня всё устраивает здесь. Прежде чем покинуть Россию, я всё-таки рассчитываю выиграть хотя бы один титул со «Спартаком».

На медосмотре

«Якин дал мне больше свободы»

— Мурат Якин не говорит по-испански. Вам лично это создаёт неудобства в работе?
— Совсем нет. Вообще не проблема. У нас есть испаноязычный тренер. И потом, язык футбола в достаточной степени универсален. Это в большей мере язык мяча, а не слов.

— По-английски или по-немецки вообще ничего не разумеете?
— Совсем чуть-чуть. Отдельные слова.

— Русских оборотов в лексиконе больше?
— Ненамного (смеётся).

— Тренерские требования в полной мере понимаете, переводчик не требуется?
— Нет-нет. Мурат Якин в очень доступной форме доносит до нас свои идеи. А если мне нужно прояснить какой-то нюанс, обращаюсь к его ассистенту. Это совсем не сложно.

— Доверие главного тренера ощущаете?
— Безусловно. И не только его – партнёров по команде тоже. Я очень ценю это отношение. Оно окрыляет.

— Со стороны Якин представляется человеком уравновешенным и невозмутимым. Такой и есть?
— Он действительно спокойный тренер и человек. Большое внимание уделяет беседам с футболистами. Всё объясняет, показывает. Мне это по душе.

— Но прикрикнуть в раздевалке, если что, может?
— Конечно! Когда дела идут плохо или ему что-то не нравится, Якин повышает голос – как, наверное, любой тренер в мире. Это нормально. Но, повторюсь, крику он предпочитает диалог с игроком.

— Как вам нравится новая система игры команды с тройкой центральных защитников?
— Хорошая модель. Но отношения в коллективе важнее схем. Это серьёзная составляющая успеха.

— Ваша роль в новой системе претерпела изменения?
— Якин дал мне больше свободы действий, предоставил возможность играть в свой футбол. Спасибо ему за это.

— То есть вы комфортно себя чувствуете в команде?
— Абсолютно. Атмосфера в команде совершенно здоровая. Мы едины в раздевалке. Весь коллектив преисполнен желания добиться чего-то важного…

«Не скрываю мечты стать чемпионом России»

— Когда последний раз общались с Эмери, с Карпиным?
— С тех пор как они покинули команду, ни разу не разговаривали.

— По вашему мнению, Валерий Георгиевич в состоянии добиться успеха во втором испанском дивизионе?
— Верю в это. Чего ему сейчас остро не хватает, так это времени – ведь он принял «Мальорку» незадолго до старта сезона. И в том, что её результаты пока оставляют желать лучшего, нет ничего удивительного. Карпин переводит команду на новую систему игры. Футболисты только проникаются его философией. Подобные вещи никогда не проходят безболезненно для команды.

— В вашей домашней коллекции хватает разнообразных трофеев. Нет только золота чемпионата. Можно сказать, что ради него и остаётесь в «Спартаке»?
— Можно. Я не скрываю своей мечты стать чемпионом России. Хоть бы это случилось поскорее, в идеале – уже в этом сезоне!

— Современный «Спартак» в состоянии составить конкуренцию тому же «Зениту»?
— Думаю, вполне. Ради этого работаем, тренируемся.

— «Зенит» не потерял ещё ни одного очка.
— Ну и что? Сезон длинный. Наше дело – выигрывать свои матчи, а чем дело кончится, посмотрим в мае.

Хурадо

«Со мной Хави Гарсия не советовался»

— С одним из легионеров питерского клуба вы, пускай ненадолго, но пересекались в своё время в «Реале». Вас с Хави Гарсией можно назвать друзьями?
— Правильнее будет сказать – знакомые, приятели. Мы действительно играли вместе, но совсем немного. Крепко сдружиться просто не успели.

— Сейчас общаетесь?
— Нет.

— То есть с вами он не советовался, прежде чем решиться на переезд в Россию?
— У меня справок на этот счёт он точно не наводил.

— Друзья в Испании, родители следят за вашими играми по ТВ?
— Если возникает такая возможность, разумеется, смотрят матчи «Спартака».

— И что говорят?
— Если хорошо сыграю, забью гол – звонят с поздравлениями.

— Не уговаривают вернуться домой?
— Бывает. Но всё в шутку.

«Водка? Даже не пробовал!»

— Чем себя занимаете в Москве в свободное время?
— Я домосед по натуре. Фильмы, книги – это моё. Иногда выхожу прогуляться по городу.

— Ночные клубы, дискотеки…
— Я не по этим делам. Могу вечером выбраться куда-то поужинать. Не более.

— Ещё скажите, что не пробовали русский национальный напиток!
— Водка? Ха! Никогда. Даже не знаю, какая она на вкус. Мне вообще не нравится алкоголь.

— Испанец, не употребляющий вина?..
— Ладно, винца бокальчик могу выпить. Совсем немного и очень редко.

Олег Лысенко

http://www.championat.com/football/article-205562-khurado-ostalsja-chtoby-stat-chempionom-rossii.html

Креатив без перебора. Каким мы запомним Хосе Хурадо

Чемпионат.com, 22 июля 2015 года
Количество просмотров: 809

Фото

Сегодня испанский хавбек Хосе Хурадо официально перешёл из «Спартака» в «Уотфорд». Вспоминаем, как проходил российский этап карьеры игрока.

Не каждый покидающий Россию игрок может похвастать тем, что является настоящим, долго выдержанным в академии воспитанником мадридского «Реала». В составе «Кастильи» в те годы он был частью молодой поросли, на игроков которой в клубе возлагались большие надежды. Хосе Хурадо, Хави Гарсия, Эстебан Гранеро, Рубен де ла Ред, Роберто Сольдадо. Их судьбы сложились по-разному, но никому не удалось закрепиться в основе родной команды.

С появлением на тренерском мостике Мурата Якина испанец стал постепенно терять лидирующие роли, будучи не столь приспособленным к более атлетичному бегуще-контратакующему варианту игры с повышенным объёмом работы без мяча.

Хурадо в итоге стал частью хорошо известной концепции «Реала»: продать многообещающего кантерано, но с возможностью мгновенного выкупа подешевле через год-два. Интересно, что продан хавбек был не куда-нибудь, а непримиримым столичным соседям из «Атлетико». Для того чтобы закрепиться в составе «матрасников», ему сначала понадобилось провести превосходный сезон в аренде в «Мальорке». И несмотря на то что в следующем году, вернувшись в Мадрид, он провёл наибольшее число матчей среди всех одноклубников, став финалистом Кубка Короля, обладателем Лиги Европы и Суперкубка Европы, последующий футбольный сезон начался для него в немецком «Шальке».

Там Хосе воссоединился с бывшим одноклубником Раулем Гонсалесом и помог «кобальтовым» дойти до полуфинала Лиги чемпионов-2010/11 и выиграть Кубок Германии. В дальнейшем, однако, удача отвернулась от него. Главный тренер команды Хуб Стевенс стал заявлять, что испанец должным образом не отрабатывает в обороне, следствием чего стала потеря им игровой практики.

Тем не менее креативный полузащитник пригодился наставнику «Спартака» Валерию Карпину, человеку, введшему в команду моду на всё испанское. Тому, учитывая игровое прошлое Валерия Георгиевича, было вполне логичное объяснение. Дебютировал испанец в красно-белых цветах ярко и драматично: впервые выйдя в стартовом составе в домашнем матче против «Ростова» на 27-й минуте, он сразу же отдал голевой пас на Эменике, однако 10 минут спустя получил мышечную травму и покинул поле. Ровно месяц спустя, оправившись от травмы, Хурадо дебютировал в Лиге чемпионов в поединке против «Бенфики» и снова соорудил последний пас на Рафаэла Кариоку, гол которого позволил «Спартаку» победить со счётом 2:1.

Несмотря на то, что из-за травм Хурадо провёл в первом московском сезоне всего 24 игры, забив в них 3 гола и отдав 5 голевых пасов, этого оказалось достаточно, чтобы убедить руководство «Спартака» выкупить в июне 2013-го права на Хурадо у «Шальке» за 2 млн евро, и предложить игроку контракт, рассчитанный на четыре года. Воодушевлённый хавбек ответил на это практически сразу, проведя в первой трети сезона несколько возможно самых своих лучших и ярких матчей в красно-белых цветах.

27 июля в дерби против московского «Динамо» Хосе забил два гола и был признан лучшим футболистом встречи. «Спартак» уничтожил принципиального исторического конкурента со счётом 4:1, а один из голов Хурадо стал украшением чемпионата.

25 сентября в 10-м туре в матче c «Краснодаром» Хурадо снова сделал дубль, причём его второй гол оказался победным в драматично выигранной встрече — 3:2.

В последнем туре первенства против всё того же «Динамо», при счёте 2:0 в пользу соперника, Хосе после неимоверного финта в частоколе ног штрафной забил на 56-й минуте вдохновивший хозяев на камбэк гол и помог своему клубу одержать волевую победу со счётом 3:2. Всё три гола-красавца того сезона номинировались болельщиками красно-белых на звание лучшего мяча года.

В том сезоне Хурадо был одним из лучших игроков «Спартака». Он стал лидером команды по минутам в игре (2558), вторым снайпером после Юры Мовсисяна (8 голов), первым по числу передач на удар в среднем в матч (1,9), лучшим игроком атакующего звена в плане точности передач (85%) при 47,3 пасах в среднем за игру, вторым по числу обводок в матч после Озбилиза (1,4).

Но с появлением на тренерском мостике Мурата Якина испанский мозг атак стал постепенно терять лидирующие роли, будучи не столь приспособленным к более атлетичному бегово-контратакующему варианту игры с повышенным объёмом работы без мяча. Но даже получив вдвое меньше времени на поле в 2014-15, Хосе всё равно запомнился традиционными яркими действиями, а также сумел забить важный гол в ворота «Терека» со штрафного на последних секундах матча, принеся своей команде ничью.

Последний матч в майке «Спартака» Хосе сыграл в первом туре чемпионата против «Уфы», успев напоследок напомнить российским любителям футбола о своём ударе, сотрясшем перекладину, поучаствовать в голевом моменте и невольно спровоцировать Фримпонга на удаление. Всего за красно-белых испанец отыграл 77 матчей, забив 14 голов и отдав 11 голевых передач.

Хурадо запомнился как «кошмар Динамо» (бело-голубые в числе команд, которым испанец забивал чаще всех), как атакующий полузащитник с внушительным креативным арсеналом, со способностью забивать красивые и важные голы. Не обладая особенными природными данными, он мог влиять на игру через опасные пасы и хорошо подстроенный дальний удар, как с места, так и в движении. Был специалистом при розыгрыше стандартных положений: мог и подавать, и забивать с них. В части дриблинга он уступал в команде только Аразу Озбилизу, но был лидером по количеству ключевых передач (на удар) партнёрам. Не разбрасывался мячом понапрасну. Из недостатков можно отметить старые проблемы по отработке без мяча, травматичность и апатию в борьбе. Кроме того, испанец стал жертвой часто менявшихся в «Спартаке» режимов, тактических формаций, ролей, связок и игровых задач.

Теперь, чуть меньше чем три года спустя, пришло время прощаться. О причинах своего отъезда из России Хосе рассказал так: «Покинуть команду — это моё личное решение. Причина достаточно проста, и, я думаю, спартаковские болельщики меня поймут. Мне очень хотелось продолжить карьеру в английской Премьер-лиге, едва ли не сильнейшей лиге Европы. Никаких других причин, чтобы покинуть самый популярный российский клуб, у меня не было». Без ноток недовольства и только со словами благодарности окружавшим его в клубе людям и болельщикам с обещаниями болеть за «Спартак». Испанцу 29 лет – пиковый по футбольным меркам возраст, и вне всяких сомнений с вернувшимся в высший дивизион чемпионата Англии «Уотфордом» его ждут необыкновенные времена и знакомый по «Атлетико» тренер Кике Санчес Флолес, наверняка пригласивший земляка по старой памяти.

У нас же будет особенный повод следить за новичком, сменившим одну Премьер-Лигу на другую. Опыт Видича, Ивановича, Аршавина и даже Одемвингие показывает, что шансы засветиться там есть. Даже если и ненадолго.

Сергей Галдун

http://www.championat.com/football/article-226905-khose-khurado-pereshjol-v-uotford.html